Preise / Rates

Übersetzungsleistungen sind immer individuell. Das jeweilige Honorar berechne ich deshalb entsprechend den Anforderungen des entsprechenden Auftrages (Dead­line, Schwie­rig­keits­grad, Datei­for­mat etc.).

 

Abrechnung erfolgt nach Wort pro Ausgangstext oder nach Normzeilen der Zielsprache (eine Normzeile: 55 Anschläge inkl. Leerzeichen).

Mein Wortpreis startet je nach Schwierigkeitsgrad des Textes bei 0,13€ pro Wort des Ausgangstextes.

 

Abrechnung nach Seite: 1 Seite = 1500 Zeichen inkl. Leerzeichen.

 
Proofreading, Editing und Textoptimierung werden nach geleisteten Arbeitsstunden abgerechnet, wobei jede angefangene halbe Stunde als solche berechnet wird.
 

Sie wollen ein unverbindliches Angebot?

Senden Sie mir den Text einfach (auszugsweise) zu!

 

Für die Angebotserstellung benötige ich folgende Angaben:

  • Quell- und Zielsprache
  • Textmenge / Text in einem gängigen Format
  • Auftrags- und Liefertermin
  • Zweck und Zielgruppe (Für wen ist die Übersetzung bestimmt?)
  • Eventuell vorhandenes Referenzmaterial  (frühere Übersetzungen, Broschüren, Terminologiebank...)

Ihre Daten und Dokumente dienen ausschließlich der Auftragsabwicklung und werden vertraulich behandelt.

 

 

 

About ak-translation:

 

 

http://www.translatorscafe.com/

 

Translation is not a caterpillar crawling from the left to the right.

A translation always emerges from the whole.

 

-Swetlana Geier
(Dostojewski-Übersetzerin)

in

"Die Frau mit den 5 Elefanten"


Glossary Crawler

Entwicklungshelfer Ärzte ohne Grenzen

Lost Dogs 2017

Please share to help

Click every day to feed Shelter Animals.

Your click is FREE and provides food and care for shelter animals in need. Together, we have given over 273 million pounds of food!